Jessi: Hello, and welcome to Finnish Survival Phrases, brought to you by FinnishPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Finland. You'll be surprised at how far a little Finnish will go. Now, before we jump in, remember to stop by FinnishPod101.com and there you'll find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment! |
Finnish Survival Phrases lesson 5 - Parting Finnish Greetings |
Reeta: In this lesson, we'll introduce parting greetings. |
A parting expression that we can use any time of the day to strangers or friends is hei hei, which literally means, "bye bye." Let’s break it down,hei hei. Once more,hei hei. To this it is possible to add nähdään taas, which literally means, "See you again." Let’s break it down,nähdään taas. The first part means, "Let's see," and it's a present passive form of the verb nähdä ("to see"). Taas means "again." This one is used with people that we know and we will possibly see again. |
Another similar form is Moi moi, nähdään pian. This literally means, "Bye bye, see you soon." As we learned in the last lesson, moi and hei are both greetings when meeting with somebody. |
When parting or saying goodbye, a more formal expression is näkemiin. This means "goodbye," or literally, "See you again." Let’s break it down, näkemiin. Once more, näkemiin. This is used mostly with people we don't know or we don't have a close relationship with. |
Ok, to close out today's lessons, we’d like you to practice what you have just learned. I’ll provide you with the English equivalent of the phrase and you’re responsible for shouting it out loud. You’ll have a few seconds before I give you the answer, so Onnea! which means “Good luck!” in Finnish. |
“Bye bye.” - Hei hei. |
“Bye bye.” - Moi moi. |
“Good bye.” - Näkemiin. |
“See you again.”- Nähdään taas. |
“See you soon.” - Nähdään pian. |
Jessi: Alright! That's going to do it for today. Remember to stop by FinnishPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment! |
Comments
HideHello listeners, do you remember how many parting greetings in Finnish you learned in this lesson?
Hello Rashidi,
Thank you for your kind feedback. 😄
We’re glad to have you at FinnishPod101.com!
Let us know if you have any question.
Cheers,
Aarni
Team FinnishPod101.com
I like it
Hello Luca Gentile,
Thanks for your observation. We will have a look at it.
Let us know if you have any question.
Cheers,
Aarni
Team FinnishPod101.com
Hallo,
I sow in the title of this lesson that here is also talked about "smoking - non-smoking", but I could not find it in the lesson.
Päivää Bradley!
Thank you for a really good question!
The word 'hyvästi' also means goodbye, but it has a very 'final' or dramatic tone to it. People would use this word as a normal way to say goodbye still in the 1950's or so, but it has become quite rare nowadays.
For example, in these days, if people get really upset or angry at someone, they might say 'hyvästi' and mean "goodbye for ever".
Therefore my advice to you is to use just "näkemiin" or "hei hei". :wink:
Päivi
Team FinnishPod101.com
Hyvää päivä FinnishPod,
I have seen the word "hyvasti" listed in the flash card decks as another word for goodbye. When would this word be appropriate compared to the formal "näkemiin" and the informal "hei hei"?
Kiitos,
Bradley
Moi Corinna!
Yes, I enjoy reading the comments too! So nice to learn about differences and surprising facts from different countries! :smile:
Päivi
Team FinnishPod101.com
I like reading the comments. Lots of things about Finland/ Finns sound a lot like Canada, such as waving instead of shaking hands when saying goodbye if the person is a good friend or relative. Kissing on the cheek isn't very common here either (unless the people are a couple or something like that, obviously :stuck_out_tongue_winking_eye: ) In one of the Absolute Beginner lesson Paula (I think) said that hugging is more common between friends, especially if one is a female but not between men. That's pretty much how it is here :smile:
Hi Brian!
Kissing on the cheek is not a familiar custom for the Finns. Some people have adopted this habit though, especially if they are good friends.
Hugging your friends is much more common, both for the ladies as well as the gents! :wink:
Best Wishes,
Päivi
Team FinnishPod101.com
Do Finnish females that are friends with each other kiss good bye on the cheek?
Hi Marpa!
Kiitos, thank you for the interesting question!
Shaking hands usually depends on the situation. It is never considered to be wrong or rude, but it is perhaps a bit formal way of parting. When you are parting with a business partner or a colleague, it is customary to shake hands. When you have had a casual meeting (for example, you have met a new friend), you don't necessarily shake hands, but for example just wave for goodbye.
I am happy to tell you more if you are interested. :smile:
Päivi
Team FinnishPod101.com
Hello!
I have a question about parting. When you say "Näkemiin, oli hauska tutustua" do you usually shake hands?
Kiitos!
Hi Fanny,
Thank you for your comment!
Great to have you here!
Please stay tuned since every week we have new lessons for you! And if you have any questions, feel free to ask us.
Cheers,
Gergő
Team FinnishPod101.com
Thank you for your class, I enjoy so much and I learn too. I like this language. :thumbsup:
Hello Duong Pham,
Thanx for your reply, we are happy to hear you enjoying our website. I think your students like your lessons too!:smile:
Cheers,
Gergő
Team
I would like to say thank you. Because by following your lessons, I come up with a way to give lessons on "Survival English" for my absolute learners.
Hi Nelly!
It will only keep getting more interesting, so keep up the good work! :)
Thank you for commenting!
Paula
Team FinnishPod101.com
it's getting more interesting, after learning greetings today in fininish.
:thumbsup: