Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon!
Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon!
FinnishPod101.com Blog
Learn Finnish with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

The Top 30 Finnish Proverbs and Sayings

Thumbnail

Proverbs: every language has these little nuggets of wisdom that everyone seems to know and use on a regular basis. Finnish is no exception—there are lots of Finnish proverbs that are commonly used in everyday conversations. Some of them are borrowed from other languages, while others are unique to Finnish. Those in the latter category create a particularly fascinating window into the Finnish mindset and culture!

For a language learner, studying proverbs can be a really fun way to build language skills and pick up new vocabulary. In this article, we’ll teach you some of the best Finnish proverbs and their equivalents in English (where applicable).

Let’s get started!

Four Young People Chatting

Impress your Finnish friends by learning proverbs in Finnish.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Finnish Table of Contents
  1. Proverbs About Wisdom
  2. Proverbs About Caution
  3. Proverbs About Learning
  4. Proverbs About Family
  5. Proverbs About Love
  6. Proverbs About Courage
  7. Proverbs About Being Home and Abroad
  8. Miscellaneous Proverbs
  9. Lopuksi

1. Proverbs About Wisdom

Proverbs are known for their ability to deliver little bundles of wisdom in a brief (and often witty) phrase. Below are a few popular Finnish sayings about wisdom and how to live life well. 

FinnishParempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla.
Literally“Better a hazel grouse in fist than ten on a branch.”
EquivalentA bird in hand is worth two in the bush.
What you already have is of greater benefit to you than things that are more valuable but out of reach. Note that pivo is an archaic Finnish word for koura (“fist”) or kourallinen (“fistful”).

Joonas on aina ollut varovainen sijoittaja. Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla, hän sanoo usein. 
“Joonas has always been a careful investor. A bird in hand is worth two in the bush, he often says.”

FinnishEi auta itku markkinoilla.
Literally“It’s no use crying at the marketplace.”
EquivalentIt’s no use crying over spilled milk.
The world is tough, and tears won’t help. This proverb is used when something doesn’t go according to plan and nothing can be done about it.

Pihla myöhästyi linja-autosta. Ei auta itku markkinoilla—hänen täytyy vaan kävellä kotiin. 
“Pihla missed the bus. It’s no use crying over spilled milk—she simply has to walk home.”

FinnishÄlä nuolaise ennen kuin tipahtaa.
Literally“Do not lick before it drops.”
EquivalentDon’t count your chickens before they hatch.
Avoid celebrating too soon or making plans based on a future event that may or may not happen.

Älä nuolaise ennen kuin tipahtaa—finaali on vielä edessä. 
“Don’t count your chickens before they hatch—the final is still ahead.”

FinnishHiljaa hyvä tulee.
Literally“Slowly it’ll go well.”
EquivalentSlow and steady wins the race.
Proceed slowly and carefully if you want good results.

Kiirehtiminen johtaa virheisiin. Hiljaa hyvä tulee.
“Rushing leads to mistakes. Slow and steady wins the race.”

A Tortoise

Hiljaa hyvä tulee. / “Slow and steady wins the race.”


2. Proverbs About Caution

When was the last time you got hurt or made a poor decision because you didn’t practice caution? It happens to all of us, but can definitely be avoided! The following Finnish expressions talk about the importance of caution in everyday life. 

FinnishEi savua ilman tulta.
EquivalentThere’s no smoke without fire.
Rumors often have some truth behind them.

En halua uskoa kaikkia huhuja, mutta ei savua ilman tulta. 
“I don’t want to believe all the rumors, but there’s no smoke without fire.”

FinnishParempi katsoa kuin katua.
Literally“It’s better to look than to regret.”
EquivalentBetter safe than sorry.
A cautious approach can save you from harm.

Riskinotto ei kiinnosta minua. Parempi katsoa kuin katua. 
“Risk-taking doesn’t interest me. Better safe than sorry.”

FinnishItku pitkästä ilosta.
Literally“Tears after long-lasting joy.”
EquivalentIt’s all fun and games until someone loses an eye.
A rather gloomy proverb, this one is often used to warn children about playing too roughly.

Kohta käy huonosti, jos ette leiki vähän varovaisemmin. Itku pitkästä ilosta! 
“Soon something bad will happen if you don’t play a bit more carefully. It’s all fun and games until someone loses an eye!”

FinnishValheella on lyhyet jäljet.
Literally“A lie has short tracks.”
EquivalentA lie has no legs.
According to this proverb, lying isn’t worth it because falsehoods get exposed quickly. (Though this might actually not be true: according to a study by MIT researchers, false news spreads far more rapidly than true stories, at least on Twitter.)

Pekka ei ole vieläkään oppinut että valheella on lyhyet jäljet. 
“Pekka has still not learned that a lie has no legs.”

A Sign Warns of Danger.

A sign warns of danger.


3. Proverbs About Learning

Are you feeling discouraged with your Finnish studies, thinking about taking on a new hobby, or about to start classes at university? It sounds like you’re in need of some motivation and practical advice! Here are the best Finnish proverbs about learning to give you just that… 

FinnishKukaan ei ole seppä syntyessään.
Literally“No one is a blacksmith when they are born.”
EquivalentPractice makes perfect.
You need to put effort into learning new skills.

Älä huoli, Antero! Jatka vaan harjoittelua—kukaan ei ole seppä syntyessään. 
“Don’t worry, Antero! Just keep practicing—no one is a blacksmith when they are born.”

FinnishKertaus on kaikkien opintojen äiti.
EquivalentRepetition is the mother of all learning.
Every language learner knows this! Repetition really helps you remember things, whether you’re learning grammar rules or new vocabulary.

Sallan opettaja muistutti oppilaitaan aina ennen kokeita, että kertaus on kaikkien opintojen äiti. 
“Salla’s teacher always reminded her students before tests that repetition is the mother of all learning.”

FinnishOppia ikä kaikki
Literally“To learn at any age”
EquivalentLive and learn.
Learning new things never ends! This proverb is especially apt when you come across a piece of information that you find surprising.

En tiennyt, että Australiassa on pingviinejä. Oppia ikä kaikki. 
“I didn’t know that there are penguins in Australia. Live and learn.”

A Woman Looks Up from Her Studies.

4. Proverbs About Family

The relationship we have with our family is precious, and it’s one of the most important relationships we’ll have in life. That said, here are a few Finnish proverbs on the topic of family! 

FinnishEi omena kauas puusta putoa.
EquivalentAn apple doesn’t fall far from the tree.
Children get not only their physical appearance from their parents, but often their character traits too—for good or for ill!

Näyttää että Erkistä on tulossa yhtä taitava jääkiekonpelaaja kuin isästään. Ei omena kauas puusta putoa. 
“It looks like Erkki is becoming as talented an ice hockey player as his father. The apple doesn’t fall far from the tree.”

FinnishVeri on vettä sakeampaa.
EquivalentBlood is thicker than water.
Familial ties are stronger than any other bonds we make throughout life.

Vaikka tappelemme usein, olen aina valmis puolustamaan veljeäni, sillä veri on vettä sakeampaa. 
“Even though we fight often, I’m always ready to defend my brother, because blood is thicker than water.”

A Family Enjoys a Walk in the Woods.

A family enjoys a walk in the woods.


5. Proverbs About Love

Whether you have a Finnish sweetheart or just want to learn some lighthearted quips on the topic of romance, these Finnish proverbs about love are exactly what you need!  

FinnishTie miehen sydämeen käy vatsan kautta.
EquivalentThe way to a man’s heart is through his stomach.
According to this proverb, cooking a delicious dinner may be the surest way to win a man’s affections.

Kati on aina sanonut, että tie miehen sydämeen käy vatsan kautta. Ja ehkä hän on oikeassa—Katin oma mies kosi syötyään hänen lohikeittoaan! 
“Kati has always said that the way to a man’s heart is through his stomach. And perhaps she’s right—Kati’s own husband proposed after eating her salmon soup!”

FinnishRakkaudesta se hevonenkin potkii.
Literally“The horse kicks out of love too.”
This proverb claims that people sometimes show their love in very strange ways!

Kaarina väittää, että Eemeli aina kiusaa Tanjaa siksi koska tykkää hänestä. Rakkaudesta se hevonenkin potkii, hän sanoi! 
“Kaarina claims that Eemeli is always teasing Tanja because he likes her. The horse kicks out of love too, she said!”

FinnishVanha suola janottaa.
Literally“Old salt makes one thirsty.”
This saying refers to a situation where one still harbors romantic feelings for someone from the past.

Kuulitko, että Katri on taas nähty Esan kanssa? Taitaa vanha suola janottaa. 
“Did you hear that Katri has been seen with Esa again? Seems that old salt is making her thirsty.”

A Couple Enjoys a Romantic Dinner.

A couple enjoys a romantic dinner.


6. Proverbs About Courage

Some of the best things in life are only achieved after facing one’s fears or making a bold move. Here are a couple of Finnish proverbs on the topic of courage. 

FinnishRohkea rokan syö.
Literally“The brave will eat the soup.”
EquivalentFortune favors the bold.
If you want to achieve something great, you need to be brave and go for it. Why rokka (“soup” colloquial), though? Possibly because it alliterates with rohkea (“brave”)! According to the Tiede magazine, this Finnish proverb might be over a thousand years old. The brave one gets the catch and can fill his stomach. 

The proverb used to continue with …ujo kuolee nälkään, kaino ei saa kaaliakaan (“…the shy one will die of hunger, the coy one won’t get even a cabbage”).

Rohkea rokan syö, ajatteli Salli mennessään pyytämään palkankorotusta. 
“Fortune favors the brave, thought Salli on her way to ask for a raise.”

FinnishYrittänyttä ei laiteta.
Literally“Who has tried will not be scolded.”
EquivalentNothing ventured, nothing gained.
You won’t get anything if you don’t try—and according to this proverb, a Finn will not judge you if you’ve done at least that much! (Note that “to scold” is an archaic meaning for the verb laittaa.)

Tommia ärsyttää, jos joku luovuttaa yrittämättä—‘yrittänyttä ei laiteta’ on hänen mottonsa. 
“Tommi finds it annoying if someone gives up without trying—‘nothing ventured, nothing gained’ is his motto.”

A Skydiver.

A skydiver.


7. Proverbs About Being Home and Abroad

Do you love to travel or are you more of a homebody? (Or maybe a little bit of both?) In either case, here are some proverbs in Finnish that discuss travel and home time. 

FinnishOma koti kullan kallis.
Literally“One’s own home is worth gold.”
EquivalentHome sweet home.
Home: the best place in the world!

Oma koti kullan kallis, Erja huokaisi laskiessaan matkalaukkunsa lattialle. 
“Home sweet home, Erja sighed as she put her suitcase down on the floor.”

FinnishMaassa maan tavalla.
Literally“In a country according to its customs.”
EquivalentWhen in Rome, do as the Romans do.
Anyone who’s traveled a lot knows to follow this golden rule! Adapting to local customs when abroad makes for richer experiences.

Näytin varmaan hassulta kun yritin käyttää syömäpuikkoja, mutta maassa maan tavalla. 
“I probably looked silly when I tried to use chopsticks, but when in Rome, do as the Romans do.”

FinnishOma maa mansikka, muu maa mustikka.
Literally“One’s own country (is) a strawberry, another country a blueberry.”
Equivalent“There’s no place like home.”
This proverb tells us that one’s own country is the best place in the world.

Ulkomailla on aina kiva käydä, mutta en haluaisi asua missään muualla kuin Suomessa. Oma maa mansikka, muu maa mustikka, eikö totta? 
“It’s always nice to go abroad for a visit, but I wouldn’t want to live anywhere else but Finland. There’s no place like home, right?”

A Family Sits in Front of Their Home.

A family sits in front of their home.


8. Miscellaneous Proverbs

To wrap up, let’s look at a few more Finnish proverbs on a variety of topics… 

FinnishMikä laulaen tulee, se viheltäen menee.
Literally“What comes singing, goes whistling.”
EquivalentEasy come, easy go.
Things that are easy to come by tend to be just as easy to lose. Or perhaps we simply don’t care that much about losing them!

Kuulitko, että Kirsi voitti ison summan rahaa mutta kulutti sen kokonaan kahdessa kuukaudessa? Tyypillistä—mikä laulaen tulee, se viheltäen menee. 
“Did you hear that Kirsi won a great sum of money but spent it all in two months? Typical—easy come, easy go.”

FinnishLoppu hyvin, kaikki hyvin.
EquivalentAll’s well that ends well.
Often, it’s all about the happy ending—no matter what trials we had to get through first.

Terhi myöhästyi omista häistään, mutta se ei onneksi pilannut juhlaa. Loppu hyvin, kaikki hyvin! 
“Terhi was late for her own wedding, but luckily it didn’t ruin the celebration. All’s well that ends well!”

FinnishKolmas kerta toden sanoo.
Literally“Third time speaks the truth.”
EquivalentThird time’s a charm.
This one is slightly mysterious. Why are we more likely to succeed on our third try? Perhaps failing twice at something makes for an effective learning experience.

Teppo oli pettynyt, kun hän ei läpäissyt ajokoetta toisellakaan yrittämällä. ’Kolmas kerta toden sanoo’, muistutin häntä. 
“Teppo was disappointed when he didn’t pass the driving test even on his second attempt. ‘Third time’s a charm,’ I reminded him.”

FinnishParempi myöhään kuin ei milloinkaan.
EquivalentBetter late than never.
Even if it takes a long time to achieve something, it’s still better than not succeeding at all.

Tuula kertoi minulle, että hän on vihdoin valmistunut. Niinkö? Parempi myöhään kuin ei milloinkaan! 
“Tuula told me that she has finally graduated. Really? Better late than never!”

FinnishHätä ei lue lakia.
Literally“An emergency does not read the law.”
EquivalentNecessity knows no law.
Similar to the proverb “desperate times call for desperate measures,” this proverb asserts that in a dire situation, it may be necessary to break the law.

Olen aina ollut lainkuuliainen, mutta kiperässä tilanteessa minäkin rikkoisin sääntöjä, sillä hätä ei lue lakia. 
“I have always been law-abiding, but in a tricky situation even I would break rules, because necessity knows no law.”

FinnishTarkoitus pyhittää keinot.
Literally“The purpose sanctifies the means.”
EquivalentThe end justifies the means.
Similar to the previous proverb, this proverb claims that unethical actions can be forgiven if the outcome is beneficial.

A: ‘Sinä siis varastit auttaaksesi vähäosaisia?’ B: ‘Kyllä, tarkoitus pyhittää keinot, eikö niin?’ 
A: “So you stole to help the poor?”B: “Yes, the end justifies the means, doesn’t it?”

FinnishPaistaa se päivä risukasaankin.
Literally“The day will shine even into a pile of twigs.”
EquivalentEvery dog has his day.
Do you ever feel like everything is going wrong for you? This proverb is here to assure us that even the most unfortunate will enjoy success at times!

Sanoin Petterille ettei pidä koskaan luovuttaa, koska paistaa se päivä risukasaankin. 
“I told Petteri that one should never give up, because every dog has his day.”

FinnishVaihtelu virkistää.
Literally“Change refreshes.”
EquivalentVariety is the spice of life.
Big or small, changes can indeed be refreshing.

Janne ja Elina päättivät yhtäkkiä muuttaa maalle. Kun kysyin heiltä miksi, he sanoivat vain että vaihtelu virkistää. 
“Janne and Elina suddenly decided to move to the country. When I asked them why, they simply said that variety is the spice of life.”

FinnishHädässä ystävä tunnetaan.
Literally“In an emergency, a friend is known.”
EquivalentA friend in need is a friend indeed.
True friends will support you when you’re in trouble, while fair-weather friends quickly disappear.

Sirpa ei epäröinyt hetkeäkään kun pyysin apua. On totta, että hädässä ystävä tunnetaan! 
“Sirpa didn’t hesitate even for a moment when I asked for help. It’s true that a friend in need is a friend indeed!”

FinnishAika parantaa haavat.
Literally“Time heals wounds.”
EquivalentTime heals all wounds.
According to folk wisdom, even the bitterest disappointment and the worst kind of heartbreak will heal over time.

Avioero on usein tuskallinen kokemus, mutta aika parantaa haavat. 
“A divorce is often a painful experience, but time heals all wounds.”

Have you experienced heartbreak? Read our list of Finnish Break-Up Quotes to read what others have to say about it.

A Friend Extends a Helping Hand.

Hädässä ystävä tunnetaan. / “A friend in need is a friend indeed.”


9. Lopuksi

In this guide, we dived deep into Finnish wisdom and learned some of the most commonly used Finnish proverbs about a variety of topics, from courage to love. Were there any that you particularly liked or had heard before? If you know any other Finnish proverbs, feel free to share with the community by leaving a comment below! 

We have a lot for you to explore on FinnishPod101.com if you’re interested in learning more about the Finnish language and culture. Get started with our free Finnish resources, or take a look at our expansive collection of Finnish vocabulary lists with audio recordings. Have fun learning with FinnishPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Finnish